Nisu sve web stranice za online prevođenje kreirane jednako. Neki će prepisati vaše izgovorene riječi na drugi jezik, a zatim će vam reći rezultat. Drugi su manje detaljni i bolji su za jednostavne prijevode od riječi do riječi ili prijevode web stranice.
Dole navedene stranice prevodilaca na zahtjev su odlične za vrlo specifične situacije, na primjer kada ne znate šta piše u tekstu na slici jer nije na vašem jeziku. Za istinsko učenje jezika, uključujući gramatička pravila i osnovne pojmove, možda ćete više voljeti uslugu učenja jezika ili stranicu za razmjenu jezika.
Google prevodilac: najbolji prevodilac
Šta nam se sviđa
- Radi brzo.
- Automatski identifikuje jezike.
- Podržava veliki izbor jezika.
- Može čitati prijevod naglas.
Šta nam se ne sviđa
Poznato je da pravi veoma pogrešne prevode.
Google nudi web stranicu za online prevoditelja pod nazivom Google Translate. Prevodi tekst koji unesete u okvir, kao i dokumente i cijele web stranice.
Ovaj prevodilac je odličan kada želite da konvertujete pojedinačne reči ili fraze da vidite kako se pojavljuju ili zvuče na drugom jeziku. Takođe radi iznenađujuće dobro ako treba da razgovarate sa nekim kada niko od vas ne razume drugi jezik. Samo ukucajte ili izgovorite, a zatim gledajte kako se prijevod pojavljuje s desne strane.
Jedna od njegovih najboljih karakteristika je mogućnost da uzmete bilo koji tekst koji mu bacite i precizno odredite na kojem je jeziku, a zatim ga odmah prebacite na jezik koji možete razumjeti. Ovo je sjajno ako ne znate izvorni jezik; pobjeđuje klikanje kroz svaku od njih dok prijevod ne proradi.
Možete kucati tekst, izgovoriti ga ili koristiti tastaturu na ekranu. Što se tiče izlazne strane, možete dati da vam se prijevod pročita na prevedenom jeziku, što nije samo od pomoći ako pokušavate naučiti jezik, već je i vrlo korisno ako ste s nekim osobno i oni mogu' ne čitam jezik dobro, ali ga razumijem kada se govori.
Svaka riječ koju označite u polju za unos prikazuje definicije, primjere rečenica i informacije o prijevodu. Kliknite na te pojmove da ih dodate u okvir za prijevod, koji pruža način učenja jezika sličan rječniku.
Ostale funkcije koje Google prevodilac nudi:
- Prevodite web stranice, prevodite dokumente, pa čak i prevedite svoju e-poštu.
- Sačuvajte prijevode za kasnije korištenje.
- Koristite neke od funkcija prijevoda direktno iz Google pretrage.
- Zajednica prevodilaca provjerava prevode kako bi usluga bila preciznija.
Yandex Translate: Najbolji prevodilac za slike i web stranice
Šta nam se sviđa
-
Podržava glasovni unos i izlaz.
- Možete dodati prijevode na vašu listu favorita.
- Poseban link prijevoda može se podijeliti sa bilo kim.
- Provjerava pravopis dok kucate.
Šta nam se ne sviđa
Prevodilac fotografija prihvata samo fajlove koje otpremite, a ne slike na mreži.
Yandex Translate je apsolutna zvijer. Prevodi između mnogo jezika, radi vrlo brzo, izgleda sjajno i ne zaustavlja se samo na normalnim prijevodima teksta. Koristite ga za prevođenje web stranica, dokumenata (uključujući PDF-ove, proračunske tablice i dijaprojekcije) i slika.
Zaista je od pomoći za jednokratne pretrage, ali je također lijepo koristiti za učenje novog jezika. Kada prevodite web stranicu, pozicionirajte stranu stranicu odmah pored one na vašem jeziku tako da možete saznati koje riječi se prevode na šta, a prijevodi se čak nastavljaju dok kliknete na stranicu.
Ako koristite prevodilac slika, povećajte prikaz ako morate, da vidite mali tekst. Prebacivanje na drugi jezik tokom prijevoda vas ne prisiljava da ponovo postavite sliku, što je odlično.
Evo još nekih karakteristika:
- Predložite ispravke za loše prijevode.
- Unesite tekst sa do 10.000 znakova.
- Prebacivanje između dva jezika jednim dugmetom.
Microsoft prevodilac: najbolje za razgovore uživo
Šta nam se sviđa
- Zaista jednostavan za korištenje.
- Prevodi odmah.
- Podržava puno jezika.
Šta nam se ne sviđa
Prevodi samo tekst (ne slike, web stranice, itd.)
Kao i neke druge prevodilačke stranice, Bing Microsoft Translator (na slici iznad) nudi funkciju automatskog otkrivanja za one trenutke kada ne možete pogoditi jezik koji trebate prevesti. Jedna stvar koja ovu prevodilačku web stranicu čini drugačijom je njena jednostavnost: na ekranu nema skoro ničega, a ipak radi odlično.
Evo nekih značajnih karakteristika:
- Omogućava korisnicima da poboljšaju greške.
- Lako je kopirati prevedeni tekst.
- Možete mijenjati između dva jezika jednim dugmetom.
- Radi kroz Bing pretraživanja.
- Omogućava vam da govorite u tekstualni okvir i da čujete neke prijevode naglas.
- Uključuje pristup prijevodima široko korištenih fraza jednim klikom.
Još jedan prevodilac koji Microsoft ima zove se Conversations, i on je daleko jedan od najboljih dostupnih. Omogućava vam da razgovarate s nekim na svom maternjem jeziku, čak i kada druga osoba govori na drugom jeziku. U realnom vremenu, tekst koji unesete ili riječi koje izgovorite se prevode u tekst koji druga osoba može razumjeti. Dat vam je poseban kod koji svako može unijeti da se pridruži razgovoru.
Reverso: Najbolji prevodilac za učenje jezika
Šta nam se sviđa
- Ima provjeru pravopisa.
- Prevodi bez potrebe da kliknete na dugme.
- Slušajte izvor i prevedeni tekst.
- Može prevesti dokumente.
Šta nam se ne sviđa
- Podržava nešto više od desetak jezika.
- Instant prijevodi su često spori.
Poput Google Translate, Reverso automatski prevodi između jezika i podržava nekoliko uobičajenih jezika.
O ovoj web stranici vrijedi spomenuti kontekstualne prijevode koje nudi. Nakon što izvršite prijevod, odmah ispod teksta, naći ćete okvir s još nekoliko primjera kako bi taj prijevod mogao izgledati da je unos teksta malo drugačiji.
Na primjer, prevođenje "Moje ime je Mary" na francuski daje uobičajeni odgovor Mon nom est Mary, ali možete vidjeti i prijevode za "Moje ime je Mary Cooper i živim ovdje" i "Zdravo, moj ime je Mary, biću s tobom dok ne odeš večeras."
Internet sleng prevodilac: Najbolji neformalni prevodilac
Šta nam se sviđa
- Konverzije se dešavaju automatski (nije potrebno klikanje na dugme).
- Prevodi uobičajeni internetski jezik.
Šta nam se ne sviđa
- Podržava samo engleski.
- Mnogi sleng izrazi nisu prevedeni na odgovarajući način.
- Neke uobičajene riječi su pogrešno prevedene.
Kao što bi ime sugeriralo, Internet Slang Translator je više za zabavu, a ne za praktičnu upotrebu. Samo upišite neke riječi koje želite pretvoriti u sleng ili unesite internetski sleng da ga prevedete na pravilan engleski.
Iako ga možda ne koristite za bilo šta realistično, ipak može biti zabavno vidjeti na šta dolazi dok kucate sleng. A opet, možda ste novi u nekim internet terminima, u tom slučaju bi vam to moglo pomoći da steknete osjećaj o čemu sva djeca pričaju.